|
KAREN KOVACIK
FÉRJEM LENGYELBŐL FORDÍT
Öntudatlanul, akár egy kőszobor,
s épp oly súlyosan
ül rozzant zöld székén,
nemi szervének sötét kolonca
szabadon lóg szétnyílt combjai között.
Homlokán barázdát vet az izgatottság; agyában
sosem látott szeretők, tankok és lovasság
zilált képei.
Anyaszült meztelenül fordít verseket.
Lábai körül a szétszórt papírlapok
akár az elmúlt éjjel levetett ruhák.
Ajkai némán mozognak,
hol szerelemben, hol
kétségbeesésben, valaki más
halála órájakor.
* * *
Fordította Török Attila
Translated by Attila Török
|
Vissza /
Back
Angolul /
In English
Következő /
Next
Előző /
Previous
Attila Torok
|